照阁
弥猴镜[1]里三身[2]现,龙女[3]珠中万象开。未若此轩人散后,水光清泛月华来。
【注释】
[1]弥猴镜:语出《五灯会元》。有人问洪恩禅师“如何得见佛性义”,禅师答云:“如一室有六窗,内有一弥猴,外有弥猴,从东边唤猩猩,猩猩即应。如是六窗俱唤,俱应。”
[2]三身:佛教语,即法身、受用身、变化身。
[3]龙女:指菩萨。
【译文】
在弥猴镜中,我的三身被照得一清二楚;在菩萨的佛珠里,包含着世间的万象。但这样的情景,还是比不过人们散去之后,水面上映着月光来得令人能够贴近本心中的佛性。
【赏析】
此诗写于元丰二年(1079)八月,在作者一篇名为《龙井记》的散文中此事记载甚详,当时作者在杭州西湖边上的龙井寿圣院访问辩才法师请教佛学。此诗前半部描写辩才法师讲道之精妙有如醍醐灌顶,但真正触动作者情绪的是人散之后的月光、水光。禅宗讲顿悟,在这里,比起讲道,人散后的景致恐怕更能触动作者的本心,让他能够略有所悟吧。