上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
四、注释
1.唔够
“唔够”就是“不够”,但是在用法上跟普通话有点儿不一样。看下面的例子:
唔够钱买衫(买衣服钱不够)
唔够(睡眠不足)
唔够快(不够快)
从上面例子看,“唔够”后面跟形容词时,与普通话的意思一样,但当后面接的是动词或名词时,意思就不同了。也就是说,普通话没有粤语的这种用法。
2.得彻、唔彻
“嚟得彻”直译为普通话是“来得及”,文中“未嚟得彻除裤”是指“没来得及脱下裤子”。同样,“嚟晤彻”就是“来不及”。由此看来,“嚟”就等于“来”。但实际上,粤语的情况可以换一种说法,变成“动词+得彻”和“动词+唔彻”,表示做什么来得及或来不及。例如:
食得彻/食唔彻
洗得彻/洗唔彻
写得彻/写唔彻
于是,文中的这句话,可以改说成“除裤唔彻”或“除唔彻裤”。
3.恨死
粤语的“恨”,表示希望得到,“恨死”则表示强烈希望得到,很让人羡慕。文中“恨死隔离”表示让周围的人非常羡慕,“隔离”是“邻居”,也指周围的人。