上一章
目录
第18章 人名地名等的翻译
本书童话故事中的原文人名地名或源自于斯拉夫民间传说,或专为表示特定含义而命名或合成。英译本译者尽可能保留了原名的斯拉夫发音和含义。中译本翻译自英译本,译者采取了同样的策略。
“求知”是怎样找...
后续精彩内容,上QQ阅读APP免费读
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
登录订阅本章 >
上一章
目录