Beatrix
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第66章 DUEL BETWEEN WOMEN(3)

To a woman like Beatrix this thought came like a thunder-clap. She went over in her mind minutely the history of the past week. In a moment the part which Camille was playing, and her own, unrolled themselves to their fullest extent before her eyes; she felt horribly belittled. In her fury of jealous anger, she fancied she could see in Camille's conduct an intention of vengeance against Conti. Was the hidden wrath of the past two years really acting upon the present moment?

Once on the path of these doubts and superstitions, Beatrix did not pause. She walked up and down her room, driven to rapid motion by the impetuous movements of her soul, sitting down now and then, and trying to decide upon a course, but unable to do so. And thus she remained, a prey to indecision until the dinner hour, when she rose hastily, and went downstairs without dressing. No sooner did Camille see her, than she felt that a crisis had come. Beatrix, in her morning gown, with a chilling air and a taciturn manner, indicated to an observer as keen as Maupin the coming hostilities of an embittered heart.

Camille instantly left the room and gave the order which so astonished Calyste; she feared that he might arrive in the midst of the quarrel, and she determined to be alone, without witnesses, in fighting this duel of deception on both sides. Beatrix, without an auxiliary, would infallibly succumb. Camille well knew the barrenness of that soul, the pettiness of that pride, to which she had justly applied the epithet of obstinate.

The dinner was gloomy. Camille was gentle and kind; she felt herself the superior being. Beatrix was hard and cutting; she felt she was being managed like a child. During dinner the battle began with glances, gestures, half-spoken sentences,--not enough to enlighten the servants, but enough to prepare an observer for the coming storm. When the time to go upstairs came, Camille offered her arm maliciously to Beatrix, who pretended not to see it, and sprang up the stairway alone. When coffee had been served Mademoiselle des Touches said to the footman, "You may go,"--a brief sentence, which served as a signal for the combat.

"The novels you make, my dear, are more dangerous than those you write," said the marquise.

"They have one advantage, however," replied Camille, lighting a cigarette.

"What is that?" asked Beatrix.

"They are unpublished, my angel."

"Is the one in which you are putting me to be turned into a book?""I've no fancy for the role of OEdipus; I know you have the wit and beauty of a sphinx, but don't propound conundrums. Speak out, plainly, my dear Beatrix.""When, in order to make a man happy, amuse him, please him, and save him from ennui, we allow the devil to help us--""That man would reproach us later for our efforts on his behalf, and would think them prompted by the genius of depravity," said Camille, taking the cigarette from her lips to interrupt her friend.

"He forgets the love which carried us away, and is our sole justification--but that's the way of men, they are all unjust and ungrateful," continued Beatrix. "Women among themselves know each other; they know how proud and noble their own minds are, and, let us frankly say so, how virtuous! But, Camille, I have just recognized the truth of certain criticisms upon your nature, of which you have sometimes complained. My dear, you have something of the man about you; you behave like a man; nothing restrains you; if you haven't all a man's advantages, you have a man's spirit in all your ways; and you share his contempt for women. I have no reason, my dear, to be satisfied with you, and I am too frank to hide my dissatisfaction. No one has ever given or ever will give, perhaps, so cruel a wound to my heart as that from which I am now suffering. If you are not a woman in love, you are one in vengeance. It takes a /woman/ of genius to discover the most sensitive spot of all in another woman's delicacy. Iam talking now of Calyste, and the trickery, my dear,--that is the word,--/trickery/,--you have employed against me. To what depths have you descended, Camille Maupin! and why?""More and more sphinx-like!" said Camille, smiling.

"You want me to fling myself at Calyste's head; but I am still too young for that sort of thing. To me, love is sacred; love is love with all its emotions, jealousies, and despotisms. I am not an author; it is impossible for me to see ideas where the heart feels sentiments.""You think yourself capable of loving foolishly!" said Camille. "Make yourself easy on that score; you still have plenty of sense. My dear, you calumniate yourself; I assure you that your nature is cold enough to enable your head to judge of every action of your heart."The marquise colored high; she darted a look of hatred, a venomous look, at Camille, and found, without searching, the sharpest arrows in her quiver. Camille smoked composedly as she listened to a furious tirade, which rang with such cutting insults that we do not reproduce it here. Beatrix, irritated by the calmness of her adversary, condescended even to personalities on Camille's age.

"Is that all?" said Felicite, when Beatrix paused, letting a cloud of smoke exhale from her lips. "Do you love Calyste?""No; of course not."